Equivalence, traduction des diplômes en Allemand

Equivalences diplômes France-AllemagneExpliquer à un recruteur allemand (notamment dans un CV) à quel diplôme allemand correspond tel diplôme français n’est pas une mince affaire, surtout qu’il n’y a pas toujours d’équivalence ou de traduction exacte. Pour vous simplifier la tâche, nous avons regroupé ci-dessous les principaux diplômes français et leur traduction (ou équivalence) en Allemand. Vous trouverez ainsi la traduction en Allemand des diplômes les plus communs, du Baccalauréat jusqu’au Doctorat.

Le Baccalauréat (Abitur) : quelles équivalences en Allemagne ?

Anciennes terminologies du Bac

  • A : neusprachliches Abitur
  • B : wirtschaftswissenschaftliches Abitur
  • C : mathematisches Abitur
  • D : naturwissenschaftliches Abitur
  • E : technologisch-mathematisches Abitur
  • F : technisches Abitur
  • G : betriebswirtschaftliches Abitur

Nouvelles terminologies du Bac

  • L : neusprachliches Abitur
  • ES : wirtschafts- und sozialwissenschaftliches Abitur
  • S : naturwissenschaftliches Abitur

Diplômes d’études supérieures (Studium) : comment les traduire en Allemand ?

  • BTS : Fachhochschuldiplom in… (zweijähriges Studium)
  • DUT : Fachhochschuldiplom in… (zweijähriges Studium)
  • DEUG : Grundstudiumdiplom (zweijähriges Studium, Niveau Vordiplom)
  • Licence : Lizentiatengrad in… (berufsqualifizierendes Hochschulabschlussdiplom, dreijähriges Studium)
  • Maîtrise ou Master : Magister in… (berufsqualifizierendes Hochschulabschlussdiplom, vierjähriges Studium)
  • DEA : Hochschuldiplom in… (Vordiplom zur Promotion, fünfjähriges Studium)
  • DESS ou Master 2 : Praxisbezogenes Hochschuldiplom (fünfjähriges Studium), titre selon la spécialité : Diplom-…
  • Ecole de Commerce : BWL Hochschule
  • Ecole Centrale : Hauptstudium der allgemeinen Ingenieurwissenschaften
  • Ecole d’Ingénieurs : Ingenieurhochschule
  • Doctorat : Promotion

Si votre diplôme français n’apparaît pas dans cette liste, n’hésitez pas à contacter l’office allemand suivant, qui vous communiquera l’équivalence de votre diplôme en Allemand :

Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen
Lennéstrasse 6 – D-53113 Bonn
Tél : +49 228 501 264
Site web : www.kmk.org



Equivalence, traduction des diplômes en Allemand - Dernière mise à jour : 01/08/2011
Copyright © 2016 | Guide du stagiaire | Tous droits réservés
L'utilisation de ce site web implique l'acceptation des Conditions générales d'utilisation.